The translation team for Persona 4 Golden & Persona 3 Portable did not receive any recognition for their achievements.
Even with The Callisto Protocol, around 20 people who worked on the horror game Striking Distance were not named in the credits. Something similar has apparently happened to two games in SEGA’s Persona series.
This time it concerns the translation team for the two titles Persona 4 Golden and Persona 3 Portable.
Katrina Leonoudakis took to Twitter and vented about the lack of recognition for her and her team. The translation specialist was involved in the projects as localization coordinator until she left.
The team responsible has worked incredibly hard on the translations into different languages for two games, it is said. Leonoudakis told the following team and even SEGA not to forget these people.
Leonoudakis also wrote: “A shame guys. After a full year of localization and hundreds of questions they answered themselves, we know how hard these translators have worked. We also know that they were probably paid less than we were BECAUSE. The least we can do is give them credit.”
She kept telling the supervised producer about this one thing, but this was overlooked. For the translators, the lack of recognition for their work is a slap in the face, according to Leonoudakis.
= Partner & affiliate links: Possible listed offers are usually provided with so-called affiliate links. With a purchase through one of these links you support Xboxdynasty. Without affecting the price, we receive a small commission from the provider and can offer this website to you free of charge.